<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom">
    <title>Picket Fences</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.picketfences.jp/blog/" />
    <link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.picketfences.jp/blog/atom.xml" />
    <id>tag:www.picketfences.jp,2009-01-18:/blog//1</id>
    <updated>2011-11-07T02:00:48Z</updated>
    <subtitle>マスコミ批判からヘヴィメタル・ハードロック、web関連、日常生活まで何でもありの日記系</subtitle>
    <generator uri="http://www.sixapart.com/movabletype/">Movable Type Pro 4.23-ja</generator>

<entry>
    <title>iPad2(iPad)で、PCから取り込んだDVDの動画を観る(2) DVD DecrypterとMediaCoder使用版</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.picketfences.jp/blog/2011/11/ipad2ipadpcdvd2_dvd_decryptermediacoder.html" />
    <id>tag:www.picketfences.jp,2011:/blog//1.180</id>

    <published>2011-11-06T05:39:32Z</published>
    <updated>2011-11-07T02:00:48Z</updated>

    <summary>再び、DVDをiPad2に入れようと、先日アップした「iPad2(iPad)で、...</summary>
    <author>
        <name>picketfences</name>
        
    </author>
    
        <category term="ipad" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.picketfences.jp/blog/">
        <![CDATA[<p>再び、DVDをiPad2に入れようと、先日アップした「<a href="http://www.picketfences.jp/blog/2011/07/ipad2ipadpcdvd.html">iPad2(iPad)で、PCから取り込んだDVDの動画を観る</a>」という記事を見ながら、エンコードしようとしたところ...<br />
<br />
あれ？<strong>XMedia Recode</strong>でエラーが出てうまくいかない...<br />
バージョン落とそうが再インストールしようが変換中にエラーで落ちてしまう。<br />
<br />
という訳で他のアプリも色々試していて辿り着いたのが「<strong>MediaCoder</strong>」というツール。<br />
これは良いよ！<br />
字幕も入れつつ、きっちりエンコード可能で勿論フリーのツールです。<br />
<br />
以下にMediaCoderの使用方法と、その前段の<strong>DVD Decrypter</strong>の使用方法も端折らず掲載しておきます。</p>
<h3>■DVD Decrypter</h3>
<p>まず、<a href="http://fileforum.betanews.com/detail/DVD-Decrypter/1011845169/1">DVD Decrypterのダウンロードはこちらから</a>。<br />
インストールした後<strong>DVD Decrypter</strong>を立ち上げて、DVDをトレイに入れます。<br />
自動的に認識しますので、Destination内のフォルダアイコンをクリックしてファイルの保存先を設定します。<br />
その後、「DVD」と書いてあるボタンをクリックすれば、リッピングが始まりデータを吸い出してくれます。<br />
<img alt="DVD Decrypterでリッピング" src="/blog/images/blog/mediacoder/dvd00.gif" /><br />
<br />
完了したら、次のMediaCoderでの変換手順に進みます。</p>
<h3>■MediaCoder</h3>
<p>こちらから<a href="http://www.mediacoderhq.com/dlfull.htm">MediaCoderをダウンロード</a>してください。</p>
<h4>【インストール】</h4>
<p>インストール途中の設定はデフォルトのまま進めてもOKだと思います。<br />
特に初心者の方は「Choose Components」はそのままにしておくのが吉です。<br />
ただし、全く別のアプリケーションのインストール画面が出る事があるので、不要ならインストールしないでください。<br />
<br />
実際にアプリを起動する場合、windows XP、windows VISTAのユーザはアプリのアイコンを右クリックして、「管理者として実行」してください。<br />
<br />
起動前にアプリのロゴのウインドウが出ますが、クリックで閉じます。<br />
<img alt="MediaCoderロゴ" src="/blog/images/blog/mediacoder/logo.gif" /><br />
<br />
<br />
次に「MediaCoderを使ってくれてありがとう」という画面がInternet Explorerで表示されます。<br />
この際「Internet Explorer スクリプト エラー」と表示される事がありますが、これは気にせず「はい」ボタンで進みます。<br />
次に、ブラウザの&times;ボタンで「ありがとう」画面を閉じます。<br />
毎回アプリを立ち上げる際にいちいち表示されてしまいますので、回避する設定をしておきましょう。<br />
これは後ほど説明します。</p>
<h4>【MediaCoderの日本語化】</h4>
<p>まず、MediaCoderを日本語化しておきましょう。<br />
上部のツールバーの中の「Options」から、次のように設定します。<br />
「User Interface Language」<br />
&darr;<br />
「Japanese」<br />
&darr;<br />
これでアプリを再起動すれば日本語化されています。<br />
<img alt="MediaCoderの日本語化" src="/blog/images/blog/mediacoder/00.gif" /></p>
<h4>【ありがとう画面を飛ばす設定】</h4>
<p>設定画面を開く<br />
上部のツールバーの「ファイル」から「設定」を開く。<br />
<img alt="MediaCoderのファイルメニュー" src="/blog/images/blog/mediacoder/win01.gif" /><br />
<br />
<br />
設定画面内の「Overall」「User Interface」「Do not show welcome screen」の数値欄（デフォルトで0になっているところ）にビルドナンバーを入力。<br />
入力したら「Save」ボタンを押しましょう。<br />
なお、ビルドナンバーはアプリケーション上部のタイトルバー内の4桁の数字です。<br />
<img alt="MediaCoderの設定" src="/blog/images/blog/mediacoder/win3.gif" /><br />
<br />
次回から、アプリを立ち上げる再にありがとう画面がなくなっています。</p>
<h4>【動画の変換手順】</h4>
<h5>先ほどDVD DecrypterでリッピングしたデータをMediaCoderで読み込みます。</h5>
<p>まず最初に、変換したファイルが出力（保存）される出力フォルダを設定しておきましょう。<br />
右上の「出力フォルダ」の所にある[...]ボタンを押して、フォルダを指定しておきます。<br />
<img alt="MediaCoderの出力フォルダ" src="/blog/images/blog/mediacoder/01-2.gif" /><br />
<br />
<br />
次に、メニューボタンの「ADD」をクリックし「ファイルの追加」をクリック。<br />
<img alt="MediaCoderのファイルの追加" src="/blog/images/blog/mediacoder/01.gif" /><br />
<br />
<br />
すると「ファイルの追加」画面が開きます。<br />
ここで、DVD Decrypterでリッピングしたデータファイルがある場所を開き「VIDEO_TS.IFO」ファイルを開きます。<br />
<img alt="DVD Decrypterでリッピングしたデータファイルを追加" src="/blog/images/blog/mediacoder/01-3.gif" /><br />
<br />
これで動画データを取り込むことが出来ました。</p>
<h5>iPad2(iPad)用の設定</h5>
<p>iPad2(iPad)に最適化された状態で変換したいので、そのように設定します。<br />
上部のツールバー「menu_features」から「拡張」&rarr;「デジタルメディアプレイヤー」&rarr;「iPhone/iPod/iPad/Apple TV」へと進みます。<br />
<img width="520" alt="iPhone/iPod/iPad/Apple TV" src="/blog/images/blog/mediacoder/ipad1.gif" /><br />
<br />
<br />
「iPhone/iPod/iPad/Apple TV」の画面にて、下記のように設定します。<br />
形式は「iPad/Apple TV(720p)」。<br />
ビデオビットレートは「1M」。<br />
ビットレートはお好みで変更してください。数値を上げるほど綺麗になりますが、ファイルサイズが上がります。まあ、iPad2で観るぐらいなら1Mで特に不満は無いかと思います。（お好みで変更ください）<br />
fpsの設定は、オリジナルのままで良いと思います。<br />
<img alt="iPhone/iPod/iPad/Apple TVウインドウ内の字幕・形式・ビットレートの設定" src="/blog/images/blog/mediacoder/ipad2.gif" /><br />
<br />
<br />
次に、「字幕」ボタンを押して字幕ウインドウを開きます。<br />
洋画を字幕アリで観たい場合は、ココがミソです。<br />
まず、言語を「jpn」に設定しましょう。日本語ですね。<br />
それと対応した「ID」番号を入力しないとおけないようです。<br />
大抵の洋画はID「1」のようですが、まれに「2」などのものもあるようです。<br />
左上の「再生」ボタンを押して、字幕入りで再生されるかどうか試してみてください。<br />
何度試しても字幕が入らない場合は、ID番号が違うのかもしれません。<br />
フォントは「MS Gothic」系がよろしいかと思います。<br />
OKであれば、「&times;」で閉じてアプリに戻ります。<br />
<img alt="字幕内のID・フォント・言語の設定" src="/blog/images/blog/mediacoder/ipad3.gif" /></p>
<h5>「ビデオ」タブ内でビデオの設定</h5>
<p>「ビデオ」タブ内にある「ビデオビットレート」と「形式」を設定します。<br />
ビデオビットレートは先ほどの手順で設定したものです。1Mと設定したのなら、1000と入っているはずです。<br />
形式は「H.264」であることを確認します。<br />
<img alt="MediaCoderのビットレートと形式の設定" src="/blog/images/blog/mediacoder/02.gif" /></p>
<h5>「コンテナ」タブでコンテナMP4、多重チャンネル有効のMP4Box確認</h5>
<p>「コンテナ」タブ内にある「コンテナ」がMP4であることと、「多重チャンネル」がMP4Boxであることを確認します。<br />
<img alt="MediaCoderのコンテナ「MP4」「MP4Box」" src="/blog/images/blog/mediacoder/03.gif" /></p>
<h5>「画像」タブ内のリサイズで解像度の設定、アスペクト比の確認</h5>
<p>「画像」タブ内にある「リサイズ」の設定が「1280x720」（解像度？）であることを確認。<br />
<img alt="MediaCoderの解像度の設定" src="/blog/images/blog/mediacoder/04.gif" /><br />
<br />
<br />
「アスペクト比」は基本的にはそのままで良いのですが、比率が16：9等の映画の場合はそのままにしておくとおかしな比率になるので変更する必要があります。<br />
変更する場合はアスペクト比のプルダウンを「set_dar」にして16：9に設定します。<br />
<img alt="MediaCoderのアスペクト比の設定" src="/blog/images/blog/mediacoder/04-2.gif" /></p>
<h5>「字幕」タブでID、言語の設定確認</h5>
<p>先ほど設定した「字幕」画面と同じ内容です。<br />
言語は「jpn」に、IDは「1」（まれに2などのものもある）に設定されていることを確認。<br />
<img alt="MediaCoderの字幕・言語・フォントの設定" src="/blog/images/blog/mediacoder/05.gif" /></p>
<h5>「時間」タブでサンプル変換</h5>
<p>以上の設定ができていれば大丈夫なはずなのですが、念のため短い時間を切り取った動画変換で、設定がうまく出来ているか確認してみましょう。<br />
<br />
時間タブ内の「選択」ボタンを押すと、「クリッピングとエフェクト」という画面が開きます。<br />
<img alt="MediaCoderの時間の設定" src="/blog/images/blog/mediacoder/06.gif" /><br />
<br />
<br />
ここで、プログレスバーのスライダーを任意の場所にスライドさせ「マーク中」ボタンを押して開始時間を設定。<br />
同じ要領でスライダーを任意の場所（さっきの場所より右側）にスライドさせて「マーク外」ボタンを押して終了時間を設定します。<br />
最後に「OK」ボタンを押して閉じる。<br />
<img alt="MediaCoderのクリッピングとエフェクト" src="/blog/images/blog/mediacoder/07.gif" /><br />
<br />
<br />
設定した時間～時間で変換（エンコード）をしてみましょう。<br />
メニューボタンの「START」をクリックします。<br />
<img alt="MediaCoderで変換（エンコードのスタート）" src="/blog/images/blog/mediacoder/08.gif" /><br />
<br />
<br />
変換が完了したら、プレイヤーで再生してみてください。<br />
大丈夫なら時間設定をリセット（「クリッピングとエフェクト」画面の「時間内」と「時間外」のチェックを外す）して、全体を変換。<br />
変換完了まで時間がかかると思いますが、以上で完了です。<br />
<br />
<br />
合掌</p>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>iPad2(iPad)のバックアップデータを削除してハードディスクの空き容量を増やす</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.picketfences.jp/blog/2011/10/ipad2drive.html" />
    <id>tag:www.picketfences.jp,2011:/blog//1.179</id>

    <published>2011-10-27T14:32:51Z</published>
    <updated>2011-10-29T05:51:23Z</updated>

    <summary>最近、使用しているwindows vistaのハードディスク(Cドライブ)残容量...</summary>
    <author>
        <name>picketfences</name>
        
    </author>
    
        <category term="ipad" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.picketfences.jp/blog/">
        <![CDATA[<p>最近、使用しているwindows vistaのハードディスク(Cドライブ)残容量が急激に無くなっていく事があり。<br /> 何だろうと思って調べてみると、iPad2のバックアップデータが15G(ギガ)以上もあって、激重だという事が判明。<br /> <br /> どうやらiTunesがiPad2(iPad)内のデータをPC内に自動でバックアップしているらしいのだが...<br /> Cドライブには数十Gなんて空きは無いよ！<br /> <br /> このバックアップデータを削除して容量不足を解消できたので、備忘録代わりに記事をアップしておきます。<br /> ちなみに、iTunesはiPad2(iPad)のバックアップ先の変更ができない仕様らしい。<br /> <br /> <br /> 以下にバックアップデータのあるフォルダを記しておきます。<br /> <br /> <br /> ■windows XPの場合<br /> C:\Documents and Settings\ユーザアカウント名\Application Data\Apple Computer\MobileSync\Backup<br /> <br /> ■windows vista若しくは7<br /> C:\Users\ユーザアカウント名\AppData\Roaming\Apple Computer\MobileSync\Backup<br /> <br /> ■macの場合<br /> ホーム/ライブラリ/Application Support/MobileSync/Backup/<br /> <br /> <br /> アドレスバーにコピペして貼り付けて、「ユーザアカウント」の部分を自分のユーザアカウント名に差し替えます。<br /> これで当該のフォルダにアクセスできます。<br /> あとは、そこにあるフォルダ（ファイル）を削除で解決。<br /> （自己責任にてお試しください。）<br /> <br /> <br /> 以上<br /> <br /> 合掌</p>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>Japan is surrounded by anti-Japanese nation</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.picketfences.jp/blog/2011/08/japan_is_surrounded_by_anti-japanese_nation.html" />
    <id>tag:www.picketfences.jp,2011:/blog//1.178</id>

    <published>2011-08-13T15:56:22Z</published>
    <updated>2011-08-13T16:00:17Z</updated>

    <summary>The people of the world, might not be in...</summary>
    <author>
        <name>picketfences</name>
        
    </author>
    
        <category term="japan" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.picketfences.jp/blog/">
        <![CDATA[<p>The people of the world, might not be interested mostly in the Far East situation.<br />
Situation in the Far East...</p>

<p><br />
Japan is surrounded by anti-Japanese nation China, Korea, North Korea.<br />
It means that the country is surrounded by hostile states with nuclear weapons.<br />
Such countries, there is no looking around the world.</p>

<p><br />
I want to know people around the world, their military forces and intelligence operations.<br />
I will translate Japanese articles on google.</p>

<p>See you soon.</p>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>I want to know the reality of the Korean anti-Japanese</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.picketfences.jp/blog/2011/08/i_want_to_know_the_reality_of_the_korean_anti-japanese.html" />
    <id>tag:www.picketfences.jp,2011:/blog//1.177</id>

    <published>2011-08-02T14:10:34Z</published>
    <updated>2011-08-02T14:13:12Z</updated>

    <summary>Japanese politicians are interested in t...</summary>
    <author>
        <name>picketfences</name>
        
    </author>
    
        <category term="japan" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.picketfences.jp/blog/">
        <![CDATA[<p>Japanese politicians are interested in the territorial dispute with South Korea, was denied entry.<br />Received the same rough treatment as a terrorist.<br /><br />In addition, there are also anti-Japanese activities in Korea, or burned pictures of Japanese lawmakers.<br /><br /><a href="http://sankei.jp.msn.com/images/news/110801/plc11080108400005-p7.jpg">http://sankei.jp.msn.com/images/news/110801/plc11080108400005-p7.jpg</a><br /><br /><br />usual way in korea.<br />He were burn the Japanese flag, or trampling.<br /><br /><br />Rude, senseless violence country.<br />I want you to know.</p>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>iTunesのライブラリ移行で起こるiPad2バックアップエラーも解決した</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.picketfences.jp/blog/2011/07/itunesipad2.html" />
    <id>tag:www.picketfences.jp,2011:/blog//1.176</id>

    <published>2011-07-28T04:02:11Z</published>
    <updated>2011-10-27T14:43:26Z</updated>

    <summary>iTunesがiPad2と同期を取ろうとする際の、バックアップが走っているところ...</summary>
    <author>
        <name>picketfences</name>
        
    </author>
    
        <category term="ipad" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
        <category term="others" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.picketfences.jp/blog/">
        <![CDATA[<p>iTunesがiPad2と同期を取ろうとする際の、バックアップが走っているところで必ずエラーが出るようになり。<br /> 何度か試すものの上手くいかず。<br /> <br /> で、よく調べるとiTunesがインストールされているCディスクが容量ギリギリな事に気づいた。<br /> これが原因じゃないの？<br /> <br /> さあ削除削除！<br /> <br /> やたらファイルサイズが大きいCディスクのフォルダ/ファイルはどれかな～？<br /> と探してみると、「Album Artwork」「iPod Games」フォルダなどなどが入っている「iTunes」フォルダというのがあり。<br /> これが数ギガに達しておりました。<br /> どうやらiTunesの設定用ファイル群のようです。<br /> アートワークファイルとか一式、別ディスクに移行したいな。。。<br /> <br /> で、調べた！<br /> ■iTunesフォルダの移行方法<br /> 「iTunes」フォルダに入っている一式<br /> ・フォルダ<br /> iTunes<br /> Album Artwork<br /> iPod Games<br /> iTunes Music<br /> Mobile Applications<br /> Previous iTunes Libraries<br /> ・ファイル<br /> iTunes Library.itl<br /> iTunes Library.xml<br /> iTunes Library Extras.itdb<br /> iTunes Library Genius.itdb<br /> iTunes Music Library.xml<br /> <br /> <br /> 移行手順（1）<br /> 「iTunes」フォルダごと、別ディスクの任意の位置にコピーさせる<br /> <br /> 移行手順（2）<br /> 「SHIFT」キーを押しながらiTunesアイコンをダブルクリックして、起動させる<br /> <br /> 移行手順（3）<br /> 起動すると図のような画面になるので</p> <p><img width="506" height="134" class="mt-image-none" src="http://www.picketfences.jp/blog/images/iTunes.gif" alt="iTunes" /></p> <blockquote>iTunes を続けるにはライブラリが必要です。既存の iTunes ライブラリを選択するか、または新しいライブラリを作成してください。</blockquote> <p>&nbsp;</p> <p><br /> 「ライブラリを選択」ボタンをクリック、その後別ディスクにコピーした場所を開き「iTunes Library.itl」を選択。<br /> <br /> これで普段通りにiTunesが起動します。<br /> もとのディスクのiTunesフォルダは不要なので削除ください。<br /> <br /> <br /> <br /> 合掌</p>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>iPad2(iPad)で、PCから取り込んだDVDの動画を観る</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.picketfences.jp/blog/2011/07/ipad2ipadpcdvd.html" />
    <id>tag:www.picketfences.jp,2011:/blog//1.175</id>

    <published>2011-07-16T16:25:43Z</published>
    <updated>2011-11-06T07:20:15Z</updated>

    <summary>2011年11月6日追記... この記事は古くなったので最新のこちらの記事を参照...</summary>
    <author>
        <name>picketfences</name>
        
    </author>
    
        <category term="ipad" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
        <category term="others" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.picketfences.jp/blog/">
        <![CDATA[<blockquote>2011年11月6日追記...<br />
この記事は古くなったので最新のこちらの記事を参照ください。<br />
<a href="/blog/2011/11/ipad2ipadpcdvd2_dvd_decryptermediacoder.html">iPad2(iPad)で、PCから取り込んだDVDの動画を観る(2) DVD DecrypterとMediaCoder使用版</a><br />
</blockquote><br />

<p><strong>iPad2</strong>を購入してからだいぶ経ちますが、そろそろ映画DVDの動画を取り込んで再生させてみたくなり。<br />
エラートラブルや紆余曲折あったのですが、最終的にはfreeのツールだけでうまく取り込みできました。<br />
（DVDからデータを吸い出すのであり、直接DVDを見る訳ではない）<br />
その解決方法までの道のりを備忘録代わりに記しておきます。<br />
<br />
何度も言いますがDVDドライブをiPad2(iPad)に繋げて見る訳ではないのでご注意を。 <br />
<br />
という訳で、全く知識が無かったのでまず簡単に調べてみると、<br />
<br />
「<strong>DVD Decryptor</strong>」というリッピングツールでPCにDVDの内容を取り込み<br />
&darr;<br />
その後「<strong>XMedia Recode</strong>」という動画変換ツールでiPad用に変換（エンコード）<br />
&darr;<br />
iTunes経由でiPad2(iPad)に転送させる<br />
<br />
という手順になるそうな。<br />
下記、どちらもフリーです。<br />
（他、フリーのツールでhandbrakeというのあるようですが、ここでは下記のツールだけで進めます。） <br />
■DVD Decryptorのダウンロード<br />
<a href="http://www19.big.or.jp/~shine/dvd/decrypter-02.htm">http://www19.big.or.jp/~shine/dvd/decrypter-02.htm</a><br />
<br />
■XMedia Recodeのダウンロード<br />
<a href="http://www.xmedia-recode.de/download.html">http://www.xmedia-recode.de/download.html</a><br />
<br />
<br />
■ツールの操作手順はこちらのサイトに詳しい<br />
<a href="http://ameblo.jp/tomotaken/entry-10566236573.html">http://ameblo.jp/tomotaken/entry-10566236573.html</a><br />
<br />
<br />
<br />
で、早速やってみたところ&hellip;<br />
XMedia Recodeでの変換（エンコード）のところでうまくいかない。<br />
<br />
■具体的な症状としては<br />
1.変換した動画に数秒に一度ノイズが入っており、見にくい<br />
（視聴に差し障りがあるレベル）<br />
<br />
2.字幕がうまく出ない<br />
（出る箇所、出ない箇所がある）<br />
<br />
3.変換の設定を変更すると、途中で「xmedia recode は動作を停止しました」とエラーが表示されて動作が止まってしまう。<br />
<br />
■参考までに当方の環境<br />
WINDOWS VISTA(32bit)<br />
C:\Program Files　内にXMedia Recodeをインストール<br />
XMedia Recodeのバージョンは「v3.0.0.5」<br />
<br />
<br />
で、さらに色々調べてみると、Yahoo!知恵袋にこんな記事が&hellip;</p>
<blockquote>至急！！XMedia Recodeが動作しません XMedia Recodeを使ってWAVに変換しようとしたら「XMedia Recodeは動作を停止しました」と表示されて変換できません。</blockquote>
<p>&nbsp;</p>
<blockquote>ひとつ前のverを使用されてみてはいかがでしょうか （今でしたら、2.2.4.7ではなく、downloadページの下部にある2.2.4.4です）</blockquote>
<p><br />
<br />
<a href="http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1444058274">http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1444058274</a><br />
<br />
<br />
<br />
ん？バージョンを落としたらうまくいくの？？<br />
という訳で、だいぶバージョンは巻き戻るけどバージョン「2.2.4.4」を探してきて早速やってみた。<br />
<br />
XMediaRecode2244.zipのダウンロード<br />
<a href="http://www.digital-digest.com/software/download-1773_0_33_file_XMediaRecode2244.zip.html">http://www.digital-digest.com/software/download-1773_0_33_file_XMediaRecode2244.zip.html</a><br />
<br />
おおぅ！うまくいった！<br />
動画も綺麗だし、日本語字幕も入ってる！<br />
<br />
ちなみに、字幕を表示させたい場合は「字幕」タブ内の設定を下記のように変更すること。<br />
stream:1.Japanese<br />
言語:Japanese<br />
モード:レンダ<br />
<br />
設定が正しいかどうかの確認は「クロック/プレビュー」でチャプターを１つに絞って、時間のかからない短い動画変換でお試ししてみると良い。<br />
（全編エンコード対象にすると、時間がかかる）<br />
<br />
全部freeで出来てしまうのがすごいですね。<br />
なお、動画変換に手馴れた方なら常識なんでしょうが、素人にはこの辺のツールの扱い方がイマイチ分かりづらく。<br />
まず、設定を変更して「リストに追加」してから「エンコード」ボタンを押す、というのが分かりづらかったのでご注意を。<br />
<br />
設定を変更<br />
&darr;<br />
リストに追加<br />
&darr;<br />
エンコードボタン押下<br />
<br />
大事なとこなので、2回言いました。<br />
<br />
<br />
<br />
合掌。</p>
<table>
    <tbody>
        <tr>
            <td><iframe scrolling="no" frameborder="0" marginheight="0" marginwidth="0" style="width:120px;height:240px;" src="http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?t=pickfenc-22&amp;o=9&amp;p=8&amp;l=as1&amp;asins=B003UTAOEA&amp;ref=qf_sp_asin_til&amp;fc1=000000&amp;IS2=1&amp;lt1=_blank&amp;m=amazon&amp;lc1=0000FF&amp;bc1=000000&amp;bg1=FFFFFF&amp;f=ifr"></iframe></td>
            <td><iframe scrolling="no" frameborder="0" marginheight="0" marginwidth="0" style="width:120px;height:240px;" src="http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?t=pickfenc-22&amp;o=9&amp;p=8&amp;l=as1&amp;asins=B003Q50AMY&amp;ref=qf_sp_asin_til&amp;fc1=000000&amp;IS2=1&amp;lt1=_blank&amp;m=amazon&amp;lc1=0000FF&amp;bc1=000000&amp;bg1=FFFFFF&amp;f=ifr"></iframe></td>
            <td><iframe scrolling="no" frameborder="0" marginheight="0" marginwidth="0" style="width:120px;height:240px;" src="http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?t=pickfenc-22&amp;o=9&amp;p=8&amp;l=as1&amp;asins=4797361352&amp;ref=qf_sp_asin_til&amp;fc1=000000&amp;IS2=1&amp;lt1=_blank&amp;m=amazon&amp;lc1=0000FF&amp;bc1=000000&amp;bg1=FFFFFF&amp;f=ifr"></iframe></td>
        </tr>
    </tbody>
</table>
<p>&nbsp;</p>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>建国記念「の」日と紀元節</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.picketfences.jp/blog/2011/02/post_54.html" />
    <id>tag:www.picketfences.jp,2011:/blog//1.174</id>

    <published>2011-02-13T13:11:09Z</published>
    <updated>2011-02-13T13:13:06Z</updated>

    <summary>2月11日は「建国記念の日」でありました。  『日本書紀』が伝える神武天皇の即位...</summary>
    <author>
        <name>picketfences</name>
        
    </author>
    
        <category term="others" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.picketfences.jp/blog/">
        <![CDATA[<p>2月11日は「<strong>建国記念の日</strong>」でありました。 <br /> 『日本書紀』が伝える神武天皇の即位日として定めた日が、現代の暦に換算すると2月11日にあたるから、だそうであります。 <br /> <br /> これは戦前は「<strong>紀元節</strong>」といいましたが、戦後のGHQの「天皇を中心に団結しアメリカの脅威にならないように」という意向で廃止されてしまいました。 <br /> ここまでは色んな文献やネットの記事でも見ることができますが、これが本当はどういう意味なのかは欧米の帝国主義、白人の植民地主義を知らないと正しく意味がわからないと思う。 <br /> アメリカの建国の歴史、とりあえずはメイフラワー号の事から知ってないとね、というこったよ。 <br /> <br /> それは今度書くとして。 <br /> 神話上の日付なんで史実じゃないやろ、などというイチャモンも出つつも、結局は「建国したことそのものをお祝いする日」として紀元節と同じ日に祝日化されました。 <br /> そういう意味で（日付の特定できる）<strong>建国記念日</strong>ではなく、（日付の特定できない）<strong>建国記念の日</strong>、となったそうです。 <br /> <br /> ちなみに、同じ日本人でも建国記念の日に反対する人々が居ます。 <br /> 主に日教組とか、そっち系の人々ですが、大きく二つの点で自己矛盾しております。 <br /> <br /> （１）あんたら、反米ちゃうの？建国記念の日（紀元節）反対って、GHQと同じこと言ってますがな。 <br /> （２）反対する理由は、皇室を認めることになり階級化社会を認めることにも繋がるから、って事だと思うけど、あんたらの大好きな憲法の第一章第一条に <br /> 「天皇は、日本国の象徴であり日本国民統合の象徴 ～中略～ 日本国民の総意に基く。」って書いてありまっせ。 <br /> 護憲せんでエエの？護憲護憲！都合の悪いときだけ護憲忘れてまっせ！ <br /> <br /> 言いたいこと書いたからとりあえず寝よう。 <br /> <br /> <br /> 合掌</p>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>Xbox 360でXbox LIVEに接続できなくなった件の解決方法再び</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.picketfences.jp/blog/2010/11/xbox_360xbox_live.html" />
    <id>tag:www.picketfences.jp,2010:/blog//1.173</id>

    <published>2010-11-23T10:45:59Z</published>
    <updated>2010-11-23T11:06:42Z</updated>

    <summary>Xbox 360の「コール オブ デューティ ブラックオプス(Call of D...</summary>
    <author>
        <name>picketfences</name>
        
    </author>
    
        <category term="game" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    <category term="xboxlive" label="Xbox LIVE" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    <category term="xbox360" label="Xbox360" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.picketfences.jp/blog/">
        <![CDATA[Xbox 360の「<strong>コール オブ デューティ ブラックオプス(Call of Duty: Black Ops)</strong>」を購入し、さっそくプレイしようとしたところ、<strong>Xbox LIVEに接続できなくなっていた</strong>。<br />
最近ルータを買い換えたが、それの影響？<br />
でも、他のゲームでは繋がっていたような・・・？<br />
<br />
色々試してやっと接続できるようになったので、備忘録代わりに記事をアップしておきます。<br />
<br />
■具体的な症状<br />
ゲームをプレイするために、マイXboxのプロフィールにサインインしようとしてもXbox LIVEに繋がらない。（プロフィール自体は使用できる）<br />
マルチプレイも利用できない。（インターネットに接続できていない？）<br />
同じLAN上のPCの方は問題なくインターネット接続できている。<br />
<br />
■ネットワーク環境<br />FTTH（NTT西のBフレッツ）<br />プロバイダは@nifty<br />BUFFALOのルータ「Air Station WHR-G301N」を使用<br />有線LAN上にwindowsPCが2台、Xbox360が1台<br />（光モデム → WHR-G301N → Xbox360）<br />無線LAN上にwindowsPCが1台
<br />
<br />
まず、以前書いた記事「<a href="http://www.picketfences.jp/blog/2008/04/xbox360_4_xbox_live.html">Xbox360の「コール オブ デューティ4 モダン・ウォーフェア」マルチプレイ中にXbox Liveの接続が切れる件の解決方法</a>」を見ながら、下記手順で固定IPの確認をしてみる。<br />
<br />
マイ Xbox　⇒　システム設定　⇒　ネットワークの設定　⇒　有線ネットワーク　⇒　ネットワークの設定　⇒　基本設定<br />
<br />
確認すると「手動」になっており、「192.168.11.4」に固定化されていた。<br />
<br />
<br />
次にルータにログインし、IPのリース情報を確認をしてみると、<br />
（WHR-G301Nの場合は、ログインして「Internet/LAN」メニュー内の「DHCPリース」内にある。お持ちのルータの文言に適宜読み替えてください）<br />
「192.168.11.4」で手動に設定されていた。<br />
<br />
ん？これでうまくいくはずじゃないの？？<br />
<br />
<br />
マイ Xbox　⇒　システム設定　⇒　ネットワークの設定　⇒　有線ネットワーク　⇒　Xbox LIVE の接続テスト<br />
<br />
で接続テストをしてみたところ、下記のようなエラーが。<br /><br />
<blockquote>テスト失敗<br />
設定されている DNS サーバーで、Xbox LIVE サーバー名または Xbox.com が見つかりません<br />
<br />
Xbox 360 本体は、ルーターまたはモデムから 自動的に DNS サーバーを取得するように設定されていますが、ルーターが DNS 設定を割り当てていない可能性があります。手動で DNS 設定を割り当ててください。<br />
<br />
DNS 設定については、www.xbox.com/networkhelp をご覧ください。<br />
<br />
DNS 設定を手動で入力しますか？</blockquote><br />
<img src="/blog/images/2_DSC00957.jpg" alt="テスト失敗画面" />
<br />
<br />
手動でやってるつもりなんですけどね。<br />
もう、自動でやってみることにした。<br />
<br />
先ほどと同じ手順で、Xboxの「基本設定」画面に入り、設定を「自動」に切り替える。<br />
「ネットワークの設定」を確認すると、IPアドレスが「192.168.11.3」で自動化されていた。<br /><br />
<img src="/blog/images/2_DSC00960.jpg" alt="ネットワークの設定 基本設定画面" />
<br />
<br />
その後、ルータにログインして先ほどと同じくIPのリース情報を確認をしてみると、「192.168.11.3」で自動割り当てになっていた。<br />
<br />
もう一度、接続テストをやってみる。<br />
今度はエラーではなく、違うメッセージが。<br /><br />
<blockquote>接続について<br />
お持ちのルーターのNAT タイプは モデレート です。この NAT タイプでは、オンラインで遊んでいるときに特定のゲーム セッションに参加できなかったり、他の人のボイス（音声）が聞こえなかったりする場合があります。快適にお楽しみいただくためには、NAT タイプがオープンである必要があります<br />
<br />
ルーターまたはモデムの電源を一度切ってください。電源を入れ直し、30 秒ほどお待ちください<br />
<br />
ルーターまたはモデムを再起動しましたか？</blockquote><br />
<img src="/blog/images/2_DSC00958.jpg" alt="接続について" />
<br /><br />
難しい言葉がいっぱい出てくるが、要はポートを開放しろ、という事らしい。<br />
もう一度ルータにログインし、ポートの設定画面で確認すると、<br />
（WHR-G301Nの場合は、「ゲーム＆アプリ」メニュー内の「ポート変換」内にある。お持ちのルータの文言に適宜読み替えてください）<br />
ポートは開放されているが何故か「192.168.11.2」に設定されていた。<br />
これを全て「192.168.11.3」に再設定する。<br />
開放すべきポートは過去のこの記事を参照のこと。<br />
<a href="http://www.picketfences.jp/blog/2008/04/xbox360_4_xbox_live.html">Xbox360の「コール オブ デューティ4 モダン・ウォーフェア」マルチプレイ中にXbox Liveの接続が切れる件の解決方法</a><br />
<br />
<br />
もう一度「Xbox LIVE の接続テスト」をやってみたところ、今度こそうまくいった！<br /><br />
<img src="/blog/images/2_DSC00959.jpg" alt="Xbox LIVE は正常に稼働中です。" /><br />
<br />
<br />
これでエラーが出ることは無くなり、正常に繋がるようになりました。<br />
<br />
合掌
<br />
<br />
<br />
<table>
<tr>
<td><iframe src="http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?t=pickfenc-22&o=9&p=8&l=as1&asins=B003T9VDFA&fc1=000000&IS2=1&lt1=_blank&m=amazon&lc1=0000FF&bc1=000000&bg1=FFFFFF&f=ifr" style="width:120px;height:240px;" scrolling="no" marginwidth="0" marginheight="0" frameborder="0"></iframe>
</td>
<td><iframe src="http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?t=pickfenc-22&o=9&p=8&l=as1&asins=B003T9VDG4&fc1=000000&IS2=1&lt1=_blank&m=amazon&lc1=0000FF&bc1=000000&bg1=FFFFFF&f=ifr" style="width:120px;height:240px;" scrolling="no" marginwidth="0" marginheight="0" frameborder="0"></iframe>
</td>
<td><iframe src="http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?t=pickfenc-22&o=9&p=8&l=as1&asins=B002X79784&fc1=000000&IS2=1&lt1=_blank&m=amazon&lc1=0000FF&bc1=000000&bg1=FFFFFF&f=ifr" style="width:120px;height:240px;" scrolling="no" marginwidth="0" marginheight="0" frameborder="0"></iframe>
</td>
</tr>
</table>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>皇紀弐千六百七拾年 鳥肌実全国時局講演会 全弾撃ち尽くし外交</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.picketfences.jp/blog/2010/11/post_53.html" />
    <id>tag:www.picketfences.jp,2010:/blog//1.172</id>

    <published>2010-11-07T15:56:36Z</published>
    <updated>2010-11-07T15:59:03Z</updated>

    <summary>皇紀弐千六百七拾年 鳥肌実全国時局講演会 全弾撃ち尽くし外交。昨日11/6（土）...</summary>
    <author>
        <name>picketfences</name>
        
    </author>
    
        <category term="music" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.picketfences.jp/blog/">
        <![CDATA[<p><strong>皇紀弐千六百七拾年 鳥肌実全国時局講演会 全弾撃ち尽くし外交</strong>。<br /><br />昨日11/6（土）、行ってまいりました。<br />今年は何故か、会場が京橋から西梅田へ。<br /><br />それはまあ良いんですけど、これがまたモノ凄いタイムリーな事に<strong>中国漁船衝突事件の映像がyoutubeにアップ</strong>された直後で、冒頭の下ネタもソコソコにこのネタで終始飛ばしていましたよ。<br />終盤にはフンドシ一丁で、観客からの質問タイムで〆。<br />観客席にまで下りてきておられました。<br />全2時間以上の長丁場で、内容も今までで一番良かったな。<br /><br /><br />あと、最後にDVDを買い、サイン＆握手会にも参加してきました。<br />DVDのパッケージにサインしてもらったでありますっつ！！！<br /><br />以上。<br />合掌。</p><p>&nbsp;</p><span style="display: inline;" class="mt-enclosure mt-enclosure-image"><img width="240" height="320" style="" class="mt-image-none" src="http://www.picketfences.jp/blog/images/2010.jpg" alt="2010kanban.jpg" /><form style="display: inline;" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" mt:asset-id="6"><img width="240" height="320" style="" class="mt-image-none" src="http://www.picketfences.jp/blog/images/tori.jpg" alt="2010tori.jpg" /></span></form>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>何故、朝青龍が批判されないといけないのか</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.picketfences.jp/blog/2010/02/post_52.html" />
    <id>tag:www.picketfences.jp,2010:/blog//1.168</id>

    <published>2010-02-15T17:32:14Z</published>
    <updated>2010-02-15T17:32:32Z</updated>

    <summary><![CDATA[相撲&hellip;これは、古事記や日本書紀などの歴史書・神話・伝説に出てくる当...]]></summary>
    <author>
        <name>picketfences</name>
        
    </author>
    
        <category term="others" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.picketfences.jp/blog/">
        <![CDATA[<p>相撲&hellip;これは、古事記や日本書紀などの歴史書・神話・伝説に出てくる当麻蹶速（たいまのけはや）と野見宿禰（のみのすくね）の対戦が起源となっております。<br />これは「神事」「お祭り」であり、そのため礼儀作法・伝統が重視される訳です。<br />必然、横綱ともなれば、これはもうただの人を超越した神同然である訳で、それに相応しい品格が必要となる訳です。<br /><br />そこへ来てあの朝青龍の立ち居振る舞いであります。<br />これは批判を浴びて当然なんではないですか。<br /><br />も一つ重要なのは、腐れマスゴミがこういった相撲の背景を語らず、ただただ伝統伝統とのたまう事です。<br />いいですか！<br />大事なのは、千数百年も前に書かれた日本の書物に相撲の起源が書いてあり、それが現代にまで神事として残っている事でありますよ！<br />そこを伏せたら意味わかりません。<br />自国の歴史を軽く扱う現代の風潮の一面を、この騒ぎに垣間見た感じですね。<br /><br /><br />合掌</p>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>瞬間センチメンタル＠SCANDAL</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.picketfences.jp/blog/2010/02/scandal.html" />
    <id>tag:www.picketfences.jp,2010:/blog//1.167</id>

    <published>2010-02-14T13:28:46Z</published>
    <updated>2010-02-14T13:31:16Z</updated>

    <summary>youtubeで、ギターソロ演奏のを色々見ていたら、たまたま「SCANDAL」と...</summary>
    <author>
        <name>picketfences</name>
        
    </author>
    
        <category term="music" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.picketfences.jp/blog/">
        <![CDATA[<p>youtubeで、ギターソロ演奏のを色々見ていたら、たまたま「<strong>SCANDAL</strong>」というガールズバンドのPVを発見。<br />
何気なく見ていたら...<br />
<br />
あら、めっちゃカッコ良いやないですかい！</p>
<object height="295" width="480">
<param value="http://www.youtube.com/v/2gQulXo1mTw&amp;hl=en_US&amp;fs=1&amp;" name="movie" />
<param value="true" name="allowFullScreen" />
<param value="always" name="allowscriptaccess" /><embed height="295" width="480" allowfullscreen="true" allowscriptaccess="always" type="application/x-shockwave-flash" src="http://www.youtube.com/v/2gQulXo1mTw&amp;hl=en_US&amp;fs=1&amp;"></embed></object>
<p><br />
<br />
<strong>瞬間センチメンタル</strong>という曲らしいですけど、ガールズバンドにしちゃぁパワーがありどハマリ。<br />
しかもみんなカワイイやないですかい！！<br />
次の日にはタワレコに走ってシングルを買ってしまいました。<br />
<br />
&darr;こっちのムービーもエエな。。。（おっさんか、わしは）</p>
<object height="295" width="480">
<param value="http://www.youtube.com/v/8v45jP7K1Ik&amp;hl=en_US&amp;fs=1&amp;" name="movie" />
<param value="true" name="allowFullScreen" />
<param value="always" name="allowscriptaccess" /><embed height="295" width="480" allowfullscreen="true" allowscriptaccess="always" type="application/x-shockwave-flash" src="http://www.youtube.com/v/8v45jP7K1Ik&amp;hl=en_US&amp;fs=1&amp;"></embed></object>
<p><br />
<br />
今までゴツイおっさんの洋楽メタルバンドしか受け付けなかったけど、こういうのもたまにはエエな。。。<br />
ファンになってしまいますた。<br />
（アイアン・メイデンのACES HIGHを弾きながら）<br />
<br />
<br />
合掌<br />
<br />
<iframe frameborder="0" scrolling="no" marginheight="0" marginwidth="0" style="width: 120px; height: 240px;" src="http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?t=pickfenc-22&amp;o=9&amp;p=8&amp;l=as1&amp;asins=B002Y3DFJE&amp;fc1=000000&amp;IS2=1&amp;lt1=_blank&amp;m=amazon&amp;lc1=0000FF&amp;bc1=000000&amp;bg1=FFFFFF&amp;f=ifr"></iframe></p>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>A5のシステム手帳買いました</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.picketfences.jp/blog/2010/01/a5.html" />
    <id>tag:www.picketfences.jp,2010:/blog//1.166</id>

    <published>2010-01-10T16:37:19Z</published>
    <updated>2010-01-10T17:08:47Z</updated>

    <summary>毎年、「高橋書店」の小さいA6のやつ（これはこれで気に入っている）を使ってたんで...</summary>
    <author>
        <name>picketfences</name>
        
    </author>
    
        <category term="book" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.picketfences.jp/blog/">
        <![CDATA[<p>毎年、「高橋書店」の小さいA6のやつ（これはこれで気に入っている）を使ってたんですが、<br />
<br />
・カレンダーの週間スケジュール表は書き込まないので不要<br />
・アドレス帳部分は不要<br />
・各案件のスケジュール表をA4でプリントして綴じ込みたい<br />
・ついでに、その他書類を綴じ込みたい<br />
・毎年の手帳選びが面倒（結局同じの買うけど）<br />
<br />
という訳で大型のシステム手帳が欲しくなってウズウズしておりました。<br />
<br />
去年の今頃も、梅田の紀伊国屋書店のシステム手帳コーナーで買おうか買うまいか迷ってたんでありますよね～。<br />
A5で、シンプルで、革の質感がしっかりしてて長く使えそうな、となると相当お値段も張るのでありますよ。<br />
で、今回ついに、￥18,900もするやつ買ってしまいました。<br />
<br />
<br />
これでリフィルを取り替えるだけで毎年使えるぞ！<br />
今回のポイントは、<br />
<br />
・本格的な革の触感<br />
・本体に名詞、カード入れ等は不要<br />
・カレンダーはシンプルかつ各月毎のタブ付き（週間スケジュールや余計な記入スペースは不要）<br />
・罫線の無いメモページ<br />
・すぐに書類を綴じ込めるように携帯型パンチ穴あけ（6穴）を付けた<br />
<br />
<img src="/blog/201001102234000.jpg" alt="ローファー　A5サイズシステム手帳" />
<br />
おぉう、シンプル。パーフェクト。<br />
合掌</p>
<table>
    <tbody>
        <tr>
            <td><iframe frameborder="0" scrolling="no" src="http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?t=pickfenc-22&amp;o=9&amp;p=8&amp;l=as1&amp;asins=B001B7FZ7O&amp;fc1=000000&amp;IS2=1&amp;lt1=_blank&amp;m=amazon&amp;lc1=0000FF&amp;bc1=000000&amp;bg1=FFFFFF&amp;f=ifr" style="width: 120px; height: 240px;" marginwidth="0" marginheight="0"></iframe> </td>
            <td><iframe frameborder="0" scrolling="no" src="http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?t=pickfenc-22&amp;o=9&amp;p=8&amp;l=as1&amp;asins=B001DHUUUY&amp;fc1=000000&amp;IS2=1&amp;lt1=_blank&amp;m=amazon&amp;lc1=0000FF&amp;bc1=000000&amp;bg1=FFFFFF&amp;f=ifr" style="width: 120px; height: 240px;" marginwidth="0" marginheight="0"></iframe>  </td>
            <td><iframe frameborder="0" scrolling="no" src="http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?t=pickfenc-22&amp;o=9&amp;p=8&amp;l=as1&amp;asins=4471692119&amp;fc1=000000&amp;IS2=1&amp;lt1=_blank&amp;m=amazon&amp;lc1=0000FF&amp;bc1=000000&amp;bg1=FFFFFF&amp;f=ifr" style="width: 120px; height: 240px;" marginwidth="0" marginheight="0"></iframe> </td>
        </tr>
    </tbody>
</table>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>うわ...これは酷い　Call of Duty Modern Warfare 2の吹き替え版について</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.picketfences.jp/blog/2009/12/call_of_duty_modern_warfare_2.html" />
    <id>tag:www.picketfences.jp,2009:/blog//1.165</id>

    <published>2009-12-09T15:41:10Z</published>
    <updated>2009-12-09T15:43:50Z</updated>

    <summary>待ちに待った「Call of Duty Modern Warfare 2」の発売...</summary>
    <author>
        <name>picketfences</name>
        
    </author>
    
        <category term="game" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.picketfences.jp/blog/">
        <![CDATA[<p>待ちに待った「<strong>Call of Duty Modern Warfare 2</strong>」の発売が明日でありますっ！！！<br /> 前作のCall of Duty4（外国産のリアルな戦争ゲーム）は究極のFPSで、オンライン対戦もオフラインの一人遊びもド嵌りしたものであります。<br /> <br /> このクソ忙しい年末進行の中、ワタクシ仕事の都合を全部つけて明日は休みをとり、朝からゲットしに走って一日「Modern Warfare 2」三昧！<br /> の予定を立てておりました。<br /> <br /> 待ちきれない思いで、YouTubeにあがっている動画を検索して見てみると&hellip;<br /> 何故か日本語化された音声が？<br /> <br /> うわ・・・これは酷い<br /> <br /> ナンデ？<br /> ナンデナンデ？？<br /> <br /> 前作は英語音声の日本語字幕だったよね？<br /> 今まで出回ってた映像は字幕だったよね？<br /> ナンデ？<br /> <br /> これじゃあガンダムみたいですがな！<br /> 世界最高峰のゲームの雰囲気が一気にぶち壊しであります&hellip;<br /> アニメ見てるみたいで緊迫感の欠片も無いわ。<br /> <br /> 同じシーン見比べても一目瞭然やわ。<br /> <br /> &darr;音声が英語</p><object height="340" width="560"><param value="http://www.youtube.com/v/RBzgcE-USQk&amp;hl=en_US&amp;fs=1&amp;" name="movie" /><param value="true" name="allowFullScreen" /><param value="always" name="allowscriptaccess" /><embed height="340" width="560" allowfullscreen="true" allowscriptaccess="always" type="application/x-shockwave-flash" src="http://www.youtube.com/v/RBzgcE-USQk&amp;hl=en_US&amp;fs=1&amp;"></embed></object> <p><br /> &darr;日本語&hellip;</p><object height="340" width="560"><param value="http://www.youtube.com/v/5tB1DF4U8SQ&amp;hl=en_US&amp;fs=1&amp;" name="movie" /><param value="true" name="allowFullScreen" /><param value="always" name="allowscriptaccess" /><embed height="340" width="560" allowfullscreen="true" allowscriptaccess="always" type="application/x-shockwave-flash" src="http://www.youtube.com/v/5tB1DF4U8SQ&amp;hl=en_US&amp;fs=1&amp;"></embed></object> <p><br /> <br /> &darr;こんなシーンが日本語化されたら興醒めやわ。嗚呼・想像しただけで&hellip;</p><object height="340" width="560"><param value="http://www.youtube.com/v/6ZUmTdeaoiQ&amp;hl=en_US&amp;fs=1&amp;" name="movie" /><param value="true" name="allowFullScreen" /><param value="always" name="allowscriptaccess" /><embed height="340" width="560" allowfullscreen="true" allowscriptaccess="always" type="application/x-shockwave-flash" src="http://www.youtube.com/v/6ZUmTdeaoiQ&amp;hl=en_US&amp;fs=1&amp;"></embed></object> <p><br /> <br /> <br /> しかし&hellip;ロケット弾撃ち込まれたら日本語で「アールピージー！」<br /> って叫ぶんか？<br /> そこはキッチリした発音で「RPG!（対戦車ロケット弾のこと）」って叫んでよ！<br /> （戦場ではコレを撃ち込まれるのが見えたら皆に知らせるために叫ぶことになっている）<br /> <br /> <br /> 日本版の発売元がスクウェア・エニックスらしいけど、それこそ和製RPGでも作っとけよ。<br /> amazonでも批判レビュー殺到しとるがな。<br /> http://www.amazon.co.jp/Call-Duty-Modern-Warfare-%E5%8C%97%E7%B1%B3%E3%83%BB%E3%82%A2%E3%82%B8%E3%82%A2/dp/B00269QLI8/ref=cm_cr_pr_product_top<br /> <br /> ライトユーザにも遊んでもらえるようにって配慮だと思うけど、まぢでこれは酷いわ。<br /> これは無いわ。<br /> &hellip;&hellip;&hellip;やっぱりこれは無いわ。<br /> 何回考えてもこれは無いわ。<br /> 心を打ち砕かれたわ。<br /> <br /> <br /> それでも明日は、せっかく休みを取ったのでトリアエズでも日本語版を買わざるを得ないだろう&hellip;<br /> 後追いでいいから海外版を買いなおそう&hellip;<br /> <br /> <br /> <br /> 合掌</p><table><tbody><tr><td><iframe frameborder="0" scrolling="no" marginheight="0" marginwidth="0" style="width: 120px; height: 240px;" src="http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?t=pickfenc-22&amp;o=9&amp;p=8&amp;l=as1&amp;asins=B00269QLI8&amp;fc1=000000&amp;IS2=1&amp;lt1=_blank&amp;m=amazon&amp;lc1=0000FF&amp;bc1=000000&amp;bg1=FFFFFF&amp;f=ifr"></iframe> </td><td><iframe frameborder="0" scrolling="no" marginheight="0" marginwidth="0" style="width: 120px; height: 240px;" src="http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?t=pickfenc-22&amp;o=9&amp;p=8&amp;l=as1&amp;asins=B002NX0FUC&amp;fc1=000000&amp;IS2=1&amp;lt1=_blank&amp;m=amazon&amp;lc1=0000FF&amp;bc1=000000&amp;bg1=FFFFFF&amp;f=ifr"></iframe> </td><td><iframe frameborder="0" scrolling="no" marginheight="0" marginwidth="0" style="width: 120px; height: 240px;" src="http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?t=pickfenc-22&amp;o=9&amp;p=8&amp;l=as1&amp;asins=B002NX0FU2&amp;fc1=000000&amp;IS2=1&amp;lt1=_blank&amp;m=amazon&amp;lc1=0000FF&amp;bc1=000000&amp;bg1=FFFFFF&amp;f=ifr"></iframe> </td></tr></tbody></table>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>嵐山へ紅葉見物に</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.picketfences.jp/blog/2009/11/post_51.html" />
    <id>tag:www.picketfences.jp,2009:/blog//1.164</id>

    <published>2009-11-29T15:48:15Z</published>
    <updated>2009-11-29T15:50:07Z</updated>

    <summary>土曜日は、会社のスタッフたちと嵐山まで紅葉を観に行ってきました。渡月橋周辺で昼を...</summary>
    <author>
        <name>picketfences</name>
        
    </author>
    
        <category term="others" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.picketfences.jp/blog/">
        <![CDATA[<p>土曜日は、会社のスタッフたちと嵐山まで紅葉を観に行ってきました。<br />渡月橋周辺で昼を食べてうろうろした後、竹林を通って野宮神社へ。<br />その後、落柿舎、清涼寺（あぶり餅を食べた）と移動。<br />途中でトロッコの駅に立ち寄ったところ、季節外れの桜の花が咲いていました。<br />その横にはもみじが紅葉していたので変な絵が撮れました。</p><span style="display: inline;" class="mt-enclosure mt-enclosure-image"><img height="640" width="480" style="" class="mt-image-none" src="http://www.picketfences.jp/blog/images/SBCA0140.jpg" alt="SBCA0140.jpg" /></span><p><br /><br />帰りはレトロな嵐電で。<br />今時、路面電車っすよ！<br />車内もレトロな雰囲気で良い感じでしたね。<br />最後は梅田の茶屋町で酒飲んで帰りましたとさ。</p><span style="display: inline;" class="mt-enclosure mt-enclosure-image"><img height="640" width="480" style="" class="mt-image-none" src="http://www.picketfences.jp/blog/images/SBCA0149.jpg" alt="SBCA0149.jpg" /></span><p><br /><br /><br />合掌</p>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>mysqlをコマンドプロンプトで操作</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.picketfences.jp/blog/2009/11/mysql-commandprompt.html" />
    <id>tag:www.picketfences.jp,2009:/blog//1.163</id>

    <published>2009-11-23T10:46:33Z</published>
    <updated>2009-11-23T10:50:45Z</updated>

    <summary>mysqlをコマンドプロンプトで操作したい場合の備忘録。コマンドプロンプト（すべ...</summary>
    <author>
        <name>picketfences</name>
        
    </author>
    
        <category term="web" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.picketfences.jp/blog/">
        <![CDATA[<p>mysqlをコマンドプロンプトで操作したい場合の備忘録。<br /><br />コマンドプロンプト（すべてのプログラム&rArr;アクセサリ&rArr;コマンド プロンプト）を立ち上げ、<br /><br />■ディレクトリを移る<br />cd C:\Program Files\xampp\mysql\bin<br />cd C:\xampp\mysql\bin<br />など、mysqlをインストールしたディレクトリを指定<br /><br />■ログイン<br />mysql -u root -p<br /><br />■パスワードを変更<br />SET PASSWORD FOR root=PASSWORD('新しいパスワード');<br />もしくは<br />SET PASSWORD FOR root@localhost=PASSWORD('パスワード');<br /><br />■ステータス確認<br />status<br /><br />■文字コード確認<br />show variables like 'character_set%';<br /><br />■やめる<br />quit<br /><br />■データベース一覧表示<br />show databases;<br /><br />■データベース作成(*****がデータベース名)<br />create database *****;<br /><br />■データベースを使用する<br />use データベース名;<br /><br />■データベース内のテーブルを表示する<br />show tables;<br /><br />■テーブルを作成する<br />create table テーブル名 (フィールド名1 そのデータ型, フィールド名2 そのデータ型))<br />例<br />create table tesuto (namae char(50));<br /><br />■テーブル内のフィールドを一覧で表示する<br />show fields from テーブル名;<br /><br />■フィールドを作成する<br />alter table テーブル名 add 新規フィールド名 int;<br /><br />■フィールドを修正する<br />alter table テーブル名 change 間違ったテーブル名 正しいテーブル名 正しい属性;<br /><br /><br />■連番と、テーブルにインデックス<br />alter table テーブル名 add index インデックス名 (インデックスのキーになるフィールド);<br /><br />■フィールドの属性をauto_incrementに変更して自動連番が振られるように<br />alter table テーブル名 modify フィールド名 int auto_increment;<br /><br />■レコードを表示する<br />select * from テーブル名<br /><br />■表示するレコードを限定する<br />select フィールド名,フィールド名 from テーブル名;<br /><br />■特定のフィールドから文字列検索<br />select * from フィールド名 where フィールド名 like '%検索語句%';<br /><br />■レコードを新規作成する(文字列の時は''で)<br />insert into テーブル名 values (フィールド1の値, 2の値, 3の値);<br /><br />■レコードを修正する<br />update テーブル名 set 修正したいフィールド名=&quot;これ&quot; where 条件式<br /><br />■外部データを取り込む(データベース名フォルダのdata内にファイルを置いておく)<br />load data infile &quot;ファイル名&quot; into table テーブル名;<br />&nbsp;</p>]]>
        
    </content>
</entry>

</feed>

